Vous en avez un à vendre?

Sentimental Tales par Zoshchenko, Mikhail

by Zoshchenko, Mikhail | PB | Good
État :
Bon
Pages can have notes/highlighting. Spine may show signs of wear. ~ ThriftBooks: Read More, ... En savoir plussur l'état
Ayez l'esprit tranquille. Expédition et renvois gratuits.
Expédition :
Sans frais Economy Shipping. En savoir plussur l'expédition
Lieu : Aurora, Illinois, États-Unis
Livraison :
Livraison prévue entre le ven. 31 mai et le lun. 3 juin à 43230
Les dates de livraison approximatives – s'ouvre dans une nouvelle fenêtre ou un nouvel onglet tiennent compte du délai de manutention du vendeur, du code postal de l'expéditeur, du code postal du destinataire et de l'heure de l'acceptation et dépendent du service d'expédition sélectionné et de la réception du paiementréception du paiement - s'ouvre dans une nouvelle fenêtre ou un nouvel onglet. Les délais de livraison peuvent varier, particulièrement lors de périodes achalandées.
Renvois :
Renvoi sous 30jours. Le vendeur paie les frais de renvoi. En savoir plus- pour en savoir plus sur les renvois
Paiements :
     

Magasinez en toute confiance

Garantie de remboursement eBay
Recevez l'objet commandé ou obtenez un remboursement. 

Informations sur le vendeur

Inscrit comme vendeur professionnel
Le vendeur assume l'entière responsabilité de cette annonce.
Numéro de l'objet eBay :375356702199
Dernière mise à jour : avr. 06, 2024 16:51:44 HAEAfficher toutes les modificationsAfficher toutes les modifications

Caractéristiques de l'objet

État
Bon
Un livre qui a été lu, mais qui est en bon état. La couverture présente des dommages infimes, par exemple des éraflures, mais aucun trou ni aucune déchirure. Dans le cas des livres à reliure, la jaquette peut ne pas être incluse. La reliure présente des traces d'usure minimes. La plupart des pages ne sont pas endommagées et les plis, les déchirures, les passages soulignés ou surlignés et les inscriptions en marge sont minimes. Il n'y a aucune page manquante. Afficher toutes les définitions d'état(s'ouvre dans une nouvelle fenêtre ou un nouvel onglet)
Remarques du vendeur
“Pages can have notes/highlighting. Spine may show signs of wear. ~ ThriftBooks: Read More, ...
Binding
Paperback
Weight
1 lbs
Product Group
Book
IsTextBook
No
ISBN
9780231183796
Book Title
Sentimental Tales
Item Length
8.5in
Original Language
Russian
Publisher
Columbia University Press
Publication Year
2018
Format
Trade Paperback
Language
English
Item Height
0.6in
Author
Mikhail Zoshchenko
Genre
Literary Collections, Fiction
Topic
Literary, Russian & Former Soviet Union, Humorous / General
Item Width
7.1in
Item Weight
11.1 Oz
Number of Pages
240 Pages

À propos de ce produit

Product Information

Mikhail Zoshchenko's Sentimental Tales are satirical portraits of small-town characters on the fringes of Soviet society in the first decade of Bolshevik rule. An original perspective on Soviet life and uproariously funny, Sentimental Tales at last shows Anglophone readers why Zoshchenko is considered among the greatest humorists of the Soviet era.

Product Identifiers

Publisher
Columbia University Press
ISBN-10
0231183798
ISBN-13
9780231183796
eBay Product ID (ePID)
242408071

Product Key Features

Book Title
Sentimental Tales
Author
Mikhail Zoshchenko
Original Language
Russian
Format
Trade Paperback
Language
English
Topic
Literary, Russian & Former Soviet Union, Humorous / General
Publication Year
2018
Genre
Literary Collections, Fiction
Number of Pages
240 Pages

Dimensions

Item Length
8.5in
Item Height
0.6in
Item Width
7.1in
Item Weight
11.1 Oz

Additional Product Features

Lc Classification Number
Pg3476.Z7a2 2018
Reviews
Essential for all lovers of Russian literature in its many forms. Humorous, profound, multi-faceted and tragic, these Sentimental Tales will have you laughing and crying at the same time., The only thing harder than cracking jokes may be translating them. Perhaps this is why Mikhail Zoshchenko remains a lesser-known Russian writer among English-language readers, despite being one of the Soviet Union's most beloved humorists, a satirist in the best traditions of Gogol. Boris Dralyuk's new translation of Sentimental Tales , a collection of Zoshchenko's stories from the 1920s, is a delight that brings the author's wit to life, In the face of ideological pressure to produce heroic forms, Zoshchenko's playful, sly, gallows-humored Sentimental Tales responds with Superfluous Men. The prefaces are wonderful, almost Nabokovian apologia by 'the author' (also fictional) describing his task of trying to fulfill the requirements of the new Soviet reader. Of course, he only succeeds in underscoring the ridiculousness of his position. If life is a comedy for those who think and a tragedy for those who feel, Zoshchenko gives us comedy silhouetted in unspoken tragedy. This many-layered pleasure is brought closer to the contemporary reader by a nimble translation by Boris Dralyuk., Zoshchenko is the wittiest and most perceptive of Soviet satirists. Boris Dralyuk is the first translator to succeed in bringing his wit into English. Comedy is largely a matter of timing, and Dralyuk, like Zoshchenko himself, has an impeccable sense of rhythm., Zoshchenko's satirical prowess brought him fame in the Soviet Union, and these Sentimental Tales , with their dark humor and sharp parody, rank among his best writings. Boris Dralyuk's fine translations succeed wonderfully in conveying the innovative style and unique narrative voice of the originals., Mikhail Zoshchenko is one of Russia's great humorists, not only of the Soviet era but of all time. Boris Dralyuk's translation of Sentimental Tales reads beautifully, and the English language work is a real tour de force. It transmits Zoshchenko's quirky style while still maintaining a natural, easy flow, with well-judged rhythms and cadences that echo Zoshchenko's own., Dralyuk's renderings provide worthy updates, largely successful in employing different registers to capture Zoshchenko's sparkling hodge-podge of colloquialisms and formal locutions., The connections between the stories of love, life and regret are the absurdities and meaninglessness of life. Love, success, comfort are all set against the instability and unpredictability of Russian society. One can strive for decades and it will all be for nought. Reading these reminded me of Dostoevsky's lighter work. Wonderful., I know of no satirist more angry, more warlike than Mikhail Zoshchenko. Yet I love him not for his anger, I love him for his astonishing irony--for the fact that it is sometimes difficult to determine the target of his mockery: is it his characters, his readers, himself? This new translation preserves Zoshchenko's irony in all its force., In the face of ideological pressure to produce heroic forms, Zoshchenko's playful, sly, gallows-humored Sentimental Tales responds with superfluous men. If life is a comedy for those who think and a tragedy for those who feel, Zoshchenko gives us comedy silhouetted in unspoken tragedy. This many-layered pleasure is brought closer to the contemporary reader by a nimble translation by Boris Dralyuk., Mikhail Zoshchenko is one of Russia's great humorists, not only of the Soviet era, but of all time. Boris Dralyuk's translation of Sentimental Tales reads beautifully, and the English language work is a real tour de force. It transmits Zoshchenko's quirky style while still maintaining a natural, easy flow, with well-judged rhythms and cadences that echo Zoshchenko's own., Superb . . . a collection of six of Zoshchenko's marvelous longer stories written between 1923 and 1929., A gift to the English-speaking world. . . . Boris Dralyuk's translation faithfully recreates the paradoxes that make Sentimental Tales enigmatic, hilarious, and devastating., Zoshchenko's stories are vignettes and anecdotes: short, written in simple language, often paradoxical, and always very funny., If you find Chekhov a bit tame and want a more bite to your fiction, then you need a dose of Zoshchenko, the premier Russian satirist of the twentieth century. . . . The translations, as we would expect of Dralyuk, are light and fluid, allowing the full bite of Zoshchenko's voice to power through. Snap up this thin volume and enjoy., Boris Dralyuk is to be commended for a jaunty translation that keeps pace with the author's whimsical self-amusement, tickling the reader in turn., Boris Dralyuk's 2018 translation is truly a gift to the Englishspeaking world. This is First time they have been published together in a cohesive English-language collection. Boris Dralyuk's translation faithfully recreates the paradoxes that make Sentimental Tales enigmatic, hilarious, and devastating., Boris Dralyuk's translation allows the reader to enjoy Zoschenko's playfully evasive relationship with 'truth' that allowed him to briefly function as such an atypical Soviet author. . . . Zoschenko's wry assessment of the workings of state bureaucracy and their impact on the individual calls to mind the surreality of Nikolai Gogol's Petersburg stories, recast in an age when the system has acquired new rulers but is largely unchanged nonetheless., Zoshchenko is the wittiest and most perceptive of Soviet satirists. Boris Dralyuk is the first translator to succeed in bringing his wit into English. Comedy is largely a matter of timing and Dralyuk, like Zoshchenko himself, has an impeccable sense of rhythm., A re-packaging of Zoshchenko for a new generation in dire need of dark humor, and of the sparkling wit of both author and translator., Mikhail Zoshchenko masterfully exhibits a playful seriousness. . . . Juxtaposing joyful wit with the bleakness of Soviet Russia, Sentimental Tales is a potent antidote for Russian literature's dour reputation.
Table of Content
Acknowledgments Introduction A Note on the Text Preface to the First Edition Preface to the Second Edition Preface to the Third Edition Preface to the Fourth Edition 1. Apollo and Tamara 2. People 3. A Terrible Night 4. What the Nightingale Sang 5. A Merry Adventure 6. Lilacs in Bloom Notes
Copyright Date
2018
Lccn
2017-054206
Dewey Decimal
891.7342
Intended Audience
Scholarly & Professional
Dewey Edition
23

Description de l'objet du vendeur

ThriftBooks

ThriftBooks

99% d'évaluations positives
17,6M objets vendus
Visiter la BoutiqueContacter
Répond généralement en 24 heures

Évaluations détaillées du vendeur

Moyenne au cours des 12 derniers mois

Qualité de la description
4.9
Justesse des frais d'expédition
5.0
Rapidité de l'expédition
5.0
Communication
4.9

Évaluations comme vendeur (5 194 986)

-***r (121)- Évaluation laissée par l'acheteur.
Dernier mois
Achat vérifié
This book arrived exactly as advertised - a fine acquisition. Thanks!
a***h (6)- Évaluation laissée par l'acheteur.
Dernier mois
Achat vérifié
In good condition. Almost like new. Disappointed that I couldn't get in touch with seller. The inbox was full and I was directed to FAQ every time I tried. I wanted to know if the book includes a cd (which it doesn't and that is also disappointing) so that didn't help. Arrived within the time frame.
y***n (597)- Évaluation laissée par l'acheteur.
Dernier mois
Achat vérifié
Quick ship, as advertised, good shape, no issues, Thanks!!!

Évaluations et avis sur le produit

5.0
1 évaluations du produit
  • 1 utilisateurs ont attribué une note de 5 étoiles sur 5
  • 0 utilisateurs ont attribué une note de 4 étoiles sur 5
  • 0 utilisateurs ont attribué une note de 3 étoiles sur 5
  • 0 utilisateurs ont attribué une note de 2 étoiles sur 5
  • 0 utilisateurs ont attribué une note de 1 étoiles sur 5

Would recommend

Good value

Compelling content

Avis les plus pertinents

  • Thanks!!

    Thanks!!

    Achat vérifié : OuiÉtat : OccasionVendu par : midtownscholarbookstore