Le vendeur a mis fin à cette annonce le lun. 9 juin à 14:01, car l'objet n'est plus disponible.
The Decameron Giovanni Boccaccio Rebhorn Translation Hardcover Dust Jacket New
Terminé
The Decameron Giovanni Boccaccio Rebhorn Translation Hardcover Dust Jacket New
14,99 $US14,99 $US
lun., juin 09, 02:01 PMlun., juin 09, 02:01 PM
Vous en avez un à vendre?

The Decameron Giovanni Boccaccio Rebhorn Translation Hardcover Dust Jacket New

14,99 $US
Environ20,67 $C
État :
Entièrement neuf
    Expédition :
    7,95 $US (environ 10,96 $C) Standard Shipping.
    Lieu : Beaumont, California, États-Unis
    Livraison :
    Livraison prévue entre le mer. 6 août et le ven. 8 août à 94104
    Le délai de livraison est estimé en utilisant notre méthode exclusive, basée sur la proximité de l'acheteur du lieu où se trouve l'objet, le service d'expédition sélectionné, l'historique d'expédition du vendeur et d'autres facteurs. Les délais de livraison peuvent varier, particulièrement lors de périodes achalandées.
    Renvois :
    Renvoi sous 30 jours. Le vendeur paie les frais de renvoi.
    Paiements :
         Diners Club

    Magasinez en toute confiance

    Garantie de remboursement eBay
    Le vendeur assume l'entière responsabilité de cette annonce.
    Numéro de l'objet eBay :157075672817

    Caractéristiques de l'objet

    État
    Entièrement neuf: Un livre neuf, non lu, non utilisé et en parfait état, sans aucune page manquante ...
    Type
    Novel
    Era
    2010s
    Narrative Type
    Fiction
    Features
    Dust Jacket
    Original Language
    English
    Intended Audience
    Adults
    Country/Region of Manufacture
    United States
    ISBN
    9780393069303

    À propos de ce produit

    Product Identifiers

    Publisher
    Norton & Company, Incorporated, w. w.
    ISBN-10
    0393069303
    ISBN-13
    9780393069303
    eBay Product ID (ePID)
    164690655

    Product Key Features

    Book Title
    Decameron
    Number of Pages
    1024 Pages
    Language
    English
    Publication Year
    2013
    Topic
    Classics, Historical
    Genre
    Fiction
    Author
    Giovanni Boccaccio
    Format
    Hardcover

    Dimensions

    Item Height
    1.8 in
    Item Weight
    39.7 Oz
    Item Length
    9.6 in
    Item Width
    6.7 in

    Additional Product Features

    Intended Audience
    Trade
    TitleLeading
    The
    Reviews
    The Decameron, an inexhaustibly rich late-medieval feast of narrative cunning, bawdy humor, and sly wit, is a celebration of the sheer pleasure of being alive...With gusto and energy, Wayne Rebhorn has risen to the daunting task of translating this great work into lively, contemporary, American-inflected English., A lively, readable translation of the greatest short story collection of all time. The laugh-out-loud quality of Boccaccio's delicious vernacular is admirably preserved., This superb, powerful, beautifully crafted, and indeed definitive translation of The Decameron introduces readers anew to the sparkling and colorful writing of a pre-Renaissance Italian master., Wayne A. Rebhorn deserves our gratitude for an eminently persuasive translation of Boccaccio's collection of tales...I celebrate his accomplishment., Ser Cepparello, Andreuccio, and Calandrino have never come across so well in English--Wayne Rebhorn's vibrant new translation makes Boccaccio's scoundrels and victims alike come back to life.
    Dewey Edition
    22
    Dewey Decimal
    853.15
    Synopsis
    "Celebrated in the Renaissance as the foremost stylist of Italian prose, Boccaccio has seldom met his match in English translation...Wayne Rebhorn's fluid and dynamic rendition hits the mark on every page." --William J. Kennedy, Cornell University, The year is 1348. The Black Death has begun to ravage Europe. Ten young Florentines--seven women and three men--escape the plague-infested city and retreat to the countryside around Fiesole. At their leisure in this isolated and bucolic setting, they spend ten days telling each other stories--tales of romance, tragedy, comedy, and farce--one hundred in all. The result, called by one critic "the greatest short story collection of all time" (Leonard Barkan, Princeton University) is a rich and entertaining celebration of the medley of medieval life. Witty, earthy, and filled with bawdy irreverence, the one hundred stories of The Decameron offer more than simple escapism; they are also a life-affirming balm for trying times. The Decameron is a joyously comic book that has earned its place in world literature not just because it makes us laugh, but more importantly because it shows us how essential laughter is to the human condition. Published on the 700th anniversary of Boccaccio's birth, Wayne A. Rebhorn's new translation of The Decameron introduces a generation of readers to this "rich late-medieval feast" in a "lively, contemporary, American-inflected English" (Stephen Greenblatt, Harvard University) even as it retains the distinctly medieval flavor of Boccaccio's rhetorically expressive prose. An extensive introduction provides useful details about Boccaccio's historical and cultural milieu, the themes and particularities of the text, and the lines of influence flowing into and out of this towering monument of world literature., The year is 1348. The Black Death has begun to ravage Europe. Ten young Florentines--seven women and three men--escape the plague-infested city and retreat to the countryside around Fiesole. At their leisure in this isolated and bucolic setting, they spend ten days telling each other stories--tales of romance, tragedy, comedy, and farce--one hundred in all. The result, called by one critic the greatest short story collection of all time (Leonard Barkan, Princeton University) is a rich and entertaining celebration of the medley of medieval life. Witty, earthy, and filled with bawdy irreverence, the one hundred stories of The Decameron offer more than simple escapism; they are also a life-affirming balm for trying times. The Decameron is a joyously comic book that has earned its place in world literature not just because it makes us laugh, but more importantly because it shows us how essential laughter is to the human condition. Published on the 700th anniversary of Boccaccio's birth, Wayne A. Rebhorn's new translation of The Decameron introduces a generation of readers to this rich late-medieval feast in a lively, contemporary, American-inflected English (Stephen Greenblatt, Harvard University) even as it retains the distinctly medieval flavor of Boccaccio's rhetorically expressive prose. An extensive introduction provides useful details about Boccaccio's historical and cultural milieu, the themes and particularities of the text, and the lines of influence flowing into and out of this towering monument of world literature.
    LC Classification Number
    PQ4266A3613 2013

    Description de l'objet du vendeur

    À propos de ce vendeur

    Two Pink Flamingos

    100% d'évaluations positives15K objets vendus

    Membre depuis : mars 2004
    Répond généralement en 24 heures
    Welcome to an eclectic assemblage: A unique and diverse selection of fine vintage estate treasures, artisan handcrafts, jewelry, entertainment memorabilia, collectibles, books, postcards and much ...
    Plus
    Visiter la BoutiqueContacter

    Évaluations détaillées du vendeur

    Moyenne au cours des 12 derniers mois
    Qualité de la description
    5.0
    Justesse des frais d'expédition
    4.8
    Rapidité de l'expédition
    5.0
    Communication
    5.0

    Évaluations comme vendeur (7 808)

    Toutes les évaluations
    Positives
    Neutres
    Négatives
      • e***1 (116)- Évaluation laissée par l'acheteur.
        Six derniers mois
        Achat vérifié
        Prompt shipment, item packed carefully and exactly as described. A+ seller! Would buy from any time.
      Afficher toutes les évaluations